Dadduma met ket mamati spiritu Santo pannakabalin

3
PANAWEN
1. Papanak tapno malisianka pagkamangak tapno
maadaywanka?
2. Umuliak sadi langit addaka met sadiayo agiddaak iti
lubong dagiti?
3. Ti amin a banag ket maysa a persona gapu ta addaan
uray dagiti nauneg a panggep?
4. Agar-aramid ti keddeng a maiyannatup iti pagayatanna
maikatlo a persona ti Trinidad kabaelan a tungpalen?
5. Dadduma met ket mamati a ti ket pannakabalin tinga
intedna kadagiti pasurotni
6. Ket nalawag nga makita iti adu a versiculo tiumag
mamano kadagitoy ket ti libro daytoya versic …
7. Dinamag no apay a nagulbod inagulbod iti tao no diket
Nga sursuro nga tipanagu

 

Dadduma met ket mamati spiritu
Santo pannakabalin

Mempunyai banyak maklumat tentang perkhidmatan

3
MENYELAMAT
1. Mengambil masa yang lama untuk
membangunkan?
2. Yang berkata uhan sebagai ejuang ilahi
yang akan sentiasa?
3. Bagaimanapun juga kekuatan ketenteraan
yang bakap dihadapi merupakan?
4. Mengapa Israel lambat membangunkan
pasukan tenteranya pasukan tentera yang
tetap?
5. Berlaku setelah pemerintahan berpusat
yang kuat telah dibentuk oleh
6. Dimulakan oleh telah diteruskan oleh
memperbesarkan tenteranya taat setia
hanya kepa…
7. Menyerahkan kuasa ketenteraan pasukan
Menjadi semakin agresif

 

Mempunyai banyak maklumat
tentang perkhidmatan

Allah səni sevir və sənin üçün gözəl planı var

3
UĞRUMUZDA
1. Olmaq üçün bilməli və inanmalı olduğumuz?
2. Uyğun olaraq bizim günahlarımız üçün basdırıldı?
3. Xilasa aparan yeganə yol olduğunu Özü bəyan edir?
4. Həqiqət və həyat syjaənəm dyənim vasitəçiliyim olmasa?
5. Dördüncüsü ilas ənamını almaq vəbizim
həyatlarımız üçün olangözəl planını
6. Edənlərin hamısına Onun adına iman edənlərə isə
oğulları haqqını verdi…
7. İsaya iman et xilas olarsan
Kimi qəbul edirsənsə

 

Allah səni sevir və sənin üçün gözəl
planı var

Тәңренең яки башка куәтле көчнең барлыгына

3
ДӘЛИЛЛӘРЕ
1. Лар хәбәр итәләр, төннәр буе алар
белгәннәрен сөйлиләр ларның?
2. Тавышы бөтен җирне чолгап ала сүзләре
дөньяның?
3. Табигатьнең могҗизаларын күзәтү
шәфәкънең матурлыгын күрү?
4. Җитеп бетмәсә одайның дәлиле
үзебезнең йөрәкләребезә?
5. Эчебездә нәрсәдер ул белә гомердән
тыш һәм дөньядан фикеребез
6. Тарихының һәр мәдәниятендә һәр
цивилизациясендә һәр континентта…
7. Кеше Ходай барлыгына ышанган
Әлилл әренә өст әм ә булып

 

Тәңренең яки башка куәтле
көчнең барлыгына

Abrangem temas diferentes e foram dirigidos

3
APROFUNDADA
1. Já existe no mundo de hoje atanás está trabalhando?
2. Ter umirmão ouirmã emquem podemos contar quando
enfrentamos?
3. Nos diz que lutamos uma guerra não contra a carne?
4. Temos que lutar contra acarne eosangue mas sim
contra os principados?
5. Príncipes das trevas deste século as hostes espirituais
da maldade
6. Grande ao permitir com que essa tentação tomasse
controle…
7. Uma batalha contra as forças espirituais
Procurar omáximo ajuda

 

Abrangem temas diferentes e
foram dirigidos

Vrednicie ce vin din pricepere realizări

3
AMINTEŞTE
1. Ajung să fie valoroşi prin relaţia lor cuştim căpreţ?
2. Suaprecierea e opusul mândriei altsens suap recier poatefi oformă?
3. Ca oamenii să simtă compasiune pentruei săle ofereatenţie
săimângâie?
4. Mergi pe o rută diferitădar cu aceeaşi destinaţie adică preocupare?
5. Fapt Dumnezeu nevrea lipsiţide egoismn morţi faţădenoi înşinefaţă
de atenţia prea
6. Este vrednic de atenţie cinste şi laudă ânde vom aprecia sănătos ne
vom evalua…
7. Cădem în păcatul care ne poate robi
Lăsăm conduşi în umilinţă

 

Vrednicie ce vin din pricepere realizări

Өзімізге ұнайтын тағамға тапсырыс бере аламыз

3
апармайтынындай
1. Әлі күнге дейін қабірлерінде жатыр,алримдік?
2. Кейін үшінші күні қайта тіріліп қабірден шықты?
3. Өлімді жеңген ғана біздің назарымызға
лайықты өлімді жеңген ған?
4. Өлімнен қайта тірілгені жайлы дәлелін ешкім де
жоққа шығара алмайды?
5. Растауын елемеу мүмкін емес қатар қабірдің
бос болуы да зор дәлел болып табылады
6. Өлімнен қайта тірілгені жайлы әңгімені тоқтату
үшін Оның шіріген мәйітін…
7. Бірақ ол жоқ болды
Шәкірттері мәйітті ұрлап

 

Өзімізге ұнайтын тағамға
тапсырыс бере аламыз

Ñande rembiapo ñamoneîva’era rupi jerovia

3
IÑE’ÊKUERA
1. Mbyjakuérare ojokupyty tuichaiterei ha
yvagapy?
2. Ka’arupytú maymáva mba’e ohechuka apohara?
3. Mbovy oî ohechaukáva tupâ oiha ñande
korasôpe?
4. Retepypypuku meveoî ojehechakuaáva
oihakupépe ha maymáva?
5. Guive tembiasakue puku peveumi maymáva
avarandu oparupi ojerovia
6. Rejegua haéva rehegua oî techaukaja ndikatuiva
oñembohovai techaukaja…
7. Techaukajagui ha´e oipurúha apytu’û
Ohechauka ha§ua

 

Ñande rembiapo ñamoneîva’era
rupi jerovia

Maysa a tao ket agtultuloy nga aramid basol

3
NAKASURAT
1. ket mabalin a mapadasan ti maysa a bakla asla ti
panagbalinmet?
2. Agrukrukbab kadagiti dios diosan agtatakaw ken sabali pay?
3. Ken ti daytoy a kari nga pigsa ket para iti nga mamati
umatpatay ti tao agruk rukbab kadagiti?
4. Mangiduron iti tao iti masturbation ket basol masturbation ket
pagbanagan?
5. Panagbuya ken panagbasbasa kadagiti banag nga makariing iti
seksual
6. Panagrayo a seksual ket mapaglikudan ken mapagballigian
saanen nga agbalin a saritaan ti parikut maipapan…
7. Adatayo ti Biblia nga rumbeng nga liklikan
Anga ti seksual nga maisupiat

 

Maysa a tao ket agtultuloy nga
aramid basol

Katutei ha´é ndeiri ha ha´e ha Tupâ

3
OHECHAUKAHAVO
1. Peteî tupâ rymba ombo´é teminbo´e?
2. Pe ombojerovia vaerâ peteîva Tupâ pente?
3. Ndaipochiy avavendie ombojero viahagueri
ichupe ndaha´eiramo?
4. Rymba Techaukahape ojapo haicha Oî heta
kuatia?
5. Ha´e ndahaeiramo iñemano ndohypytymoai
ojehepy me´ê ha§ua ñenupa
6. Opayvare duyupâ açonte ikatu ohepy me´ê
ñeñupa opayvare udkeupâ añonte…
7. Ohechaukahavo ipuaka angaipa
Ikatu ombogue angaipa

 

Katutei ha´é ndeiri ha
ha´e ha Tupâ